- 비짓재팬 비자, 귀국, 입국 예정 등록방법 - 90일 이내 면제 - 여행 가이드
- Visit japan Web(비짓 재팬 웹)은 일본 디지털청에서 시행하는 전자 입국 및 세관신고 시스템이며 비짓재팬 비자, 귀국, 입국 예정 등을 미리 등록할 수 있습니다. 이 서비스를 사용하면 출입국 심사, 세관신고 등 입국 절차에 소요되는 시간을 크게 단축할 수 있습니다.
日本入国申告書、税関申告書の記入
日本の外国人入国記録とは
日本入国時に義務化されている日本入国申告書のことです。空港到着後、日本入国審査時にパスポートと共に記入済みの外国人入国記録カードを入国審査官に提出する必要があります。
日本入国時に必要な書類
日本入国時には、入国申告書(外国人入国記録)、税関申告書(携行品別送品申告書)が必要です。
最近は多くの方がVisit Japan Webで登録して入国していますが、紙の申告書でも入国可能です。
日本入国申告書の記入方法
日本行きの飛行機に搭乗して離陸すると、客室乗務員の方が「Visit Japan Webは記入されましたか?」と尋ね、入国に必要な書類を配ってくれます。Visit Japan Webで事前に記入済みであれば受け取る必要はありません。記入していない方は受け取って記入してください。
通常、機内で配られる書類には韓国語も併記されているため、記入に大きな困難はありません。書類を記入する際には、英語または日本語で記入してください。
ローマ字氏名、ローマ字名
パスポートに記載されている通りに記入
生年月日
日、月、年の順に記入
国名、都市名、渡航目的
来日理由に該当するものをチェック
到着港、到着航空機、便名、船名
利用した飛行機や船の便名
日本滞在予定期間
日本に滞在する期間
日本の連絡先
電話番号だけでなく、ホテル名または滞在先の住所と電話番号を記入する必要があります。ホテル名、住所は必ず英語、日本語で記入すること!!!
紙の申告書記入時の注意点
日本の滞在予定期間と日本の連絡先は正確に記入しましょう。私の場合、入国審査で質問されたのはほとんどこの2点でした。特に日本の連絡先については、日本のホテルではなく知人の家に滞在する場合は、どのような関係なのかを簡単にでも
書き添えておくと役立ちます。
friend、sister などでも!
私の場合、日本のホテルではなく友人の家に滞在したとき、一般的な自宅住所と友人の電話番号を記入したところ、「これは誰ですか?どのような関係ですか?」と聞かれ、次の日本入国時には関係を簡単に書いておいたところ、質問なく通過しました。(実際、聞かれれば答えればいいのですが、私は聞かれるのが嫌なので書きました)
税関申告書(携行品・別送品申告書)
税関申告書も韓国語で書かれているため、記入に困難はありません。内容は入国申告書とほぼ同じで、パスポート番号、同行家族の内容を追加して、下の内容を読んでチェックすれば済みます。
税関申告書は、福岡空港の場合、QRコードで読み取るシステムを導入しており、当初は遅くてかなり時間がかかりましたが(機械が少なかったため)、紙とVisit Japan Webの両方を持って、どちらか速い方を選んで進む人がいましたが、最近は機械も増え、手伝ってくれる人も増えたため、紙でもVisit Japan Webでもほぼ同じ速度で処理されるようになったため、どちらか好きな方で記入して提出すれば良さそうです。
.
.
.
.
私も今回の入国時にはVisit Japan Webへの登録を忘れてしまい、紙の入国申告書、税関申告書を使って入国しましたが、紙の申告書での入国にかかった時間は、Visit Japan Webで記入して入国する場合と変わりませんでした。
スマートフォンを使ってVisit Japan Webサイトで記入する場合は、初めて利用する際に個人情報を入力すれば、その後はログインするだけで個人情報を再入力する必要がないため、紙の申告書よりも便利ですが、スマートフォンに慣れていない方や事前に記入することを忘れてしまった方は、機内で配られる紙に記入しても日本に入国できます。
コメント0